Caleb," said Mr. Fogo, with a sudden change from his pensive manner,
"has it ever occurred to you to guess why I--not yet an old man,
Caleb--am living in this solitude?"
"Beggin' your pard'n, sir, an' makin' so free as to guess, but were
it a woman by any chance?"
"Yes," said his master, rising hurriedly and lighting his candle,
"it was a woman, Caleb--it was a woman. You won't forget that Notice
to-morrow morning, will you?--the first thing, if you please, Caleb."
Footnotes, Chapter XI
[1] A cart-load.
[2] Dust.
[3] Playing truant.
[4] Sloe.
[5] Heather-coloured.
[6] Two-faced. Qy. from Janus?
[7] Prying, looking about.
[8] Nonsense.
[9] Crockery. Drinking in Troy is euphemistically called "emptyin'
cloam."
[10] Boldness, forwardness.
[11] A fairy.
[12] Farm-yard.
[13] Noise, tumult.
[14] Demented, imbecile.
[15] Died.
CHAPTER XII.
OF DETERIORATION; AND A WHEELBARROW THAT CONTAINED UNEXPECTED THINGS.
Great events meanwhile were happening in Troy. On the eighth morning
of his eclipse Admiral Buzza was startled by a brisk step upon the
stairs; the devil's tattoo was neatly struck upon his bed-room door,
and the head of Mr. Goodwyn-Sandys looked in.
"Ah! Admiral, here you are; like What's-his-name in the ruins of
Thingummy.
Pages:
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141