"
"Herr Rojanow, I--"
It was apparent to him, both from her voice and manner, that she meant
to refuse his petition, so he interrupted her in a subdued, but
passionate tone:
"What is a single blossom to you which you plucked heedlessly and cast
aside so carelessly? To me--baroness, as a favor--I beg you, baroness."
He stood close by her side. The witchery of voice and eye which had so
often overcome all obstacles in his boyhood's days, and which had then
been exercised, unconsciously, had become a great power in these later
years, and one which he knew how to use only too well.
His voice had again that soft, persuasive tone which fell on her ear
like music, and his eyes, those dark, fathomless eyes, were fixed on the
young wife with a half melancholy, half pleading expression. Adelheid's
face had grown very white now, but she did not answer.
"Please," he repeated, in a lower, more pleading tone, as he pressed his
lips to the purple-red blossom; but this last motion seemed to break the
spell. Adelheid reached her hand out suddenly.
"I must insist upon your giving me my flower, Herr Rojanow. It is for my
husband."
"Indeed, then, I beg your pardon, madame."
He held out the flower to her with a profound bow, and she took it with
a scarcely perceptible motion of the head, then the heavy white train of
her robe rustled past him--he was alone.
Pages:
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219