[13] 'Franklin:' Dr Thomas Franklin, the translator of Sophocles,
Phalaris, and Lucian, and the author of a volume of sermons; all
forgotten.
[14] 'Colman:' Colman, the elder, translator of Terence, and author of
many clever comedies.
[15] 'Murphy:' Arthur Murphy, Esq., a native of Ireland. See Boswell's
Life of Johnson. Churchill hated Murphy on account of his politics. He
was in the pay of the Court.
[16] 'Northern race:' Wedderburn, afterwards Lord Loughborough, and
Earl Rosslyn, a patron of Murphy, and a bitter enemy of Wilkes.
[17] 'Proteus Hill:' Sir John Hill, a celebrated character of that day,
of incredible industry and versatility, a botanist, apothecary,
translator, actor, dramatic author, natural historian, multitudinous
compiler, libeller, and, _intus et in cute_, a quack and coxcomb. See
Boswell's account of the interview between the King and Dr Johnson,
for a somewhat modified estimate of Hill.
[18] 'Woodward:' Woodward the comedian had a paper war with Hill.
[19] 'Fools:' the person here meant was a Mr Fitzpatrick, a bitter
enemy of Garrick's, and who originated riots in the theatre on the
subject of half-price.
Pages:
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84